lunes, 14 de octubre de 2013

A tiempo (te eché de menos)

-     ¡A tiempo!
-     Es que volamos.
-     Literalmente
-     No, en un avión.
Te eché de menos, no tanto, quizás sólo un poco. Te extrañé, algo, casi nada; en realidad, no. Te fuiste, eso recuerdo, me lo dijiste, pero olvidé cuando. Volviste, cuando lo dijiste, puntual, llegaste y no había notado tu ausencia.
El tiempo pasó, como siempre, sin esperar; el tiempo voló, sin alas de avión, sin ala izquierda, me dejaste la derecha cuando necesitaba las dos para no irme a la deriva, de lado, al lado oscuro, cómplice, vecino, colindante de tu ausencia y tu presencia, de tu regreso sin despedida.
Horizonte, una luz naranja, amarilla, ámbar, indecisa; cielo celeste, quizás gris, quizás sí, quizás no, quizás, quizás, quizás; manto blanco, debajo tú, más abajo, imperceptible, sin estar, bajo un alfombra de nubes, un camino etéreo, la dimensión de tus ojos rojos suspendidos en el aire, en un recuerdo, en una bocanada de tabaco sideral made by god, maybe, may be.
A diez mil metros, flotando, sin aire y aéreo, dormitando a medio respirar, con una canción de Danitse, así como ayer, sin luz, con dos mensajes en camino y la prohibición de fumar apagada. Con el corazón encendido, afuera no respiro, adentro palpito y el estómago se hace un nudo cuando empieza el descenso, en picada, caída libre, free falling con la cintura que aprieta donde no debe, donde el alma debe, adeuda, aferrada a una nube sin descender, sin caer, esperando al mar calmo, a un salvavidas, ese mensaje divino que llega antes, sólo ese, el que no quería, el que me da la hora, a tiempo, de vuelta, aquí, a donde pertenezco, a esta rutina de holas y adioses, de echarte de menos cuando debería echarte más, echarnos más, arriesgarnos a volar hacia ese horizonte cercano para llegar on time, on, siempre encendidos con la llama brillante, con el corazón ardiendo, más oxígeno, más carbón, combustión, a toda máquina, para llegar juntos, para arribar al mismo aeropuerto, brillando en la noche, eclipsados, en solsticio de invierno, brillando con un rayo de sol, brighter tan sunshine, literalmente, figuradamente, always a tiempo, siempre on time.

No hay comentarios:

Publicar un comentario